La section radioactivité de l'environnement (URA) coordonne le programme national de surveillance de la radioactivité dans l'environnement et établit un plan annuel de prélèvements et de mesures. Elle exploite elle-même un laboratoire pour la mesure de la radioactivité de l'environnement.
Une surveillance spécifique au voisinage des centrales nucléaires et d'autres entreprises utilisant des substances radioactives est également mise en œuvre en collaboration avec l'autorité de surveillance compétente (IFSN, SUVA). Les émissions des installations sont par ailleurs contrôlées par des mesures parallèles.
La section URA collecte l'ensemble des résultats obtenus dans le cadre de la surveillance auprès de ses partenaires de l'administration fédérale, des cantons et des universités et rédige un rapport annuel. La section URA est finalement chargée d'évaluer le risque radiologique pour la population suisse sur la base des résultats de la surveillance.
La loi sur la radioprotection (LRaP), l'ordonnance sur la radioprotection (ORaP) et l'ordonnance sur les substances étrangères et les composants (OSEC) constituent les bases légales pour la surveillance de la radioactivité. Dans le cadre du programme national de surveillance de la radioactivité dans l'environnement, la section URA est le laboratoire principal pour le domaine de l'atmosphère (c.-à-d. l'air, les aérosols, les précipitations) et pour la spectrométrie gamma in-situ. La détection des radionucléides naturels, en particulier dans l'eau et dans le sol, sont d'autres points importants. Le laboratoire de mesure de la section URA est accrédité (selon ISO 17'025) pour la spectrométrie gamma, la spectrométrie gamma in-situ, les mesures du tritium, la spectrométrie alpha et les mesures du radon dans l'eau.
Ainsi que des mesures indépendantes, des mesures parallèles des émissions sont effectuées.
Le laboratoire de la section URA dispose:
- de détecteurs germanium haute pureté pour la spectrométrie gamma
- des appareils de scintillation liquide (LSC)
- d'appareils de mesure du débit de dose
- d'un véhicule de prélèvement et mesures
- de collecteurs de précipitations
- de collecteurs d'aérosols à haut débit
- de collecteurs d'aérosols standards
- de collecteurs d'eaux de rivière
- d'un réseau pour la surveillance de la radioactivité dans l'atmosphère (RADAIR)
- de collecteurs d'aérosols pouvant être fixés sur des avions militaires
Dernière modification 25.11.2020
Contact
Office fédéral de la santé publique OFSP
Division Radioprotection
Radioactivité de l'environnement
Schwarzenburgstrasse 157
3003
Berne
Suisse
Tél.
+41 58 462 96 14
Fax-Nr
+41 58 462 83 83