Die Bestimmungen im Tabakproduktegesetz gelten für alle im Tabakproduktegesetz erfassten Produkte, somit auch für E-Zigaretten.
Diese Tabelle mit den kantonalen Regelungen wird deshalb ab März 2025 gelöscht.
Die Bestimmungen im Tabakproduktegesetz gelten für alle im Tabakproduktegesetz erfassten Produkte, somit auch für E-Zigaretten.
Diese Tabelle mit den kantonalen Regelungen wird deshalb ab März 2025 gelöscht.
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif pour la cigarette électronique |
Non |
Limitation de publicité pour la cigarette électronique |
Oui |
Interdiction de la vente de cigarettes électronique aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
en vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Non |
Limitation de publicité pour le tabac |
Oui |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Oui |
Limitation de publicité pour le tabac |
Oui |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Non |
Limitation de publicité pour le tabac |
Non |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Oui |
Limitation de publicité pour le tabac |
Oui |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Non |
Limitation de publicité pour le tabac |
Non |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Oui |
Limitation de publicité pour le tabac |
Non |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
NE: Règlement d'application de la protection contre la fumée passive – 800.10
NE: Règlement relatif à l'interdiction de fumer dans les locaux de l'administration – 152.511.5
NE: règlement d'exécution des lois sur la police du commerce et sur les établissements publics
NE: Loi sur la police du commerce (LPCom) – 941.01
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Non |
Limitation de publicité pour le tabac |
Oui |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Oui |
Limitation de publicité pour le tabac |
Oui |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
TI: Legge sulla promozione della salute e il coordinamento sanitario – (Lsan) – 801.100
TI: Regolamento concernente la protezione contro il fumo – RL 801.160
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Non |
Limitation de publicité pour le tabac |
Oui |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif pour la cigarette électronique |
Oui |
Limitation de publicité pour la cigarette électronique |
Oui |
Interdiction de la vente de cigarettes électronique aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
VS: Gesundheitsgesetz (GG) – SGS 800.1
VS: Richtlinie Werbung für Rauchprodukte
VS: Verordnung über den Schutz vor Passivrauchen und das Tabakwerbeverbot – SGS 818.120
Législation |
En vigueur |
---|---|
Protection contre le tabagisme passif |
Oui |
Limitation de publicité pour le tabac |
Oui |
Interdiction de la vente aux jeunes (limite d'âge) |
Oui (<18) |
Im neuen Tabakproduktegesetz sollen E-Zigaretten geregelt werden. Es ist vorgesehen ein Abgabeverbot an Minderjährige einzuführen.
Letzte Änderung 21.08.2024
Bundesamt für Gesundheit BAG
Abteilung Prävention nichtübertragbarer Krankheiten
Schwarzenburgstrasse 157
3003
Bern
Schweiz
Tel.
+41 58 463 88 24