Passare al contenuto principale

Quali sono le responsabilità in caso di emergenza radiologica?

Le responsabilità in materia di prevenzione e gestione dei pericoli legati all'aumento della radioattività sono disciplinate dalla legislazione sulla radioprotezione.

Conformemente alla Costituzione federale, la Confederazione è responsabile della protezione della salute dalla radioattività (art. 118 cpv. 2 lett. c Cost.). Essa stabilisce le disposizioni corrispondenti, che devono essere attuate dai Cantoni. La legislazione sulla radioprotezione disciplina le competenze in materia di prevenzione e gestione in caso di pericolo dovuto all'aumento della radioattività. In caso di emergenza, il Consiglio federale può ordinare i provvedimenti necessari per proteggere la popolazione dagli effetti nocivi della radioattività.

Compiti della Confederazione

In caso di minaccia immediata legata alla radioattività, la legislazione sulla radioprotezione prevede la creazione di un'organizzazione di intervento incaricata di ordinare l’adozione di provvedimenti d’urgenza necessari (art. 19 LRaP) e di preparare i provvedimenti complementari. Questa organizzazione di intervento è composta dai dipartimenti competenti e dalla Centrale nazionale d'allarme (CENAL). Nella fase acuta, la CENAL può ordinare l’adozione di provvedimenti immediati, mentre i provvedimenti complementari vengono discussi e adottati nell'ambito della gestione dell’emergenza della Confederazione.

Il 29 marzo 2023 il Consiglio federale, sulla base delle esperienze maturate durante la pandemia di coronavirus, ha deciso di rafforzare l'organizzazione dell'Amministrazione federale per le emergenze future, al fine di essere meglio preparata e gestire in modo più efficace le situazioni di crisi. In caso di situazioni complesse, il Consiglio federale può decidere di istituire uno stato maggiore di crisi politico-strategico (SMCPS) e uno stato maggiore di crisi operativo (SMCOp). La massima autorità direttiva resta il Consiglio federale. I provvedimenti supplementari che si rivelano necessari in una fase successiva sono preparati dai Dipartimenti competenti, coordinati nell'ambito degli stati maggiori di crisi SMCPS e SMCOp e poi adottati dal Consiglio federale. Tali provvedimenti mirano in primo luogo a proteggere la salute, con l'obiettivo di ridurre il rischio di tumori legato alla radioattività.

Panoramica delle responsabilità:

  • L'UFSP consiglia il Consiglio federale nell'attuazione di provvedimenti volti a proteggere la salute della popolazione.
  • Oltre all'adozione di provvedimenti immediati, la CENAL è anche responsabile dell'organizzazione dei prelievi e delle misurazioni. L'UFSP sostiene la CENAL nell'elaborazione dei programmi di misurazione (Centrale nazionale d'allarme).
  • L'Ispettorato federale della sicurezza nucleare (IFSN) è l'autorità di sorveglianza federale in materia di sicurezza nucleare interna ed esterna degli impianti nucleari svizzeri. In caso di emergenza, informa la CENAL e formula previsioni sull'evoluzione dell'incidente nell'impianto, sulla possibile diffusione della radioattività nell'ambiente e sulle relative conseguenze. L'IFSN consiglia inoltre la CENAL sulle misure di protezione da adottare per la popolazione (Ispettorato federale della sicurezza nucleare IFSN » IFSN)
  • L'Ufficio federale dell'agricoltura (UFAG) è responsabile dell’elaborazione e dell’attuazione dei provvedimenti nel settore agricolo.
  • I tenori massimi di radionuclidi negli alimenti sono disciplinati dall'ordinanza del DFI sui tenori massimi di contaminanti (ordinanza sui contaminanti, OCont). L'Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (USAV) può tuttavia, di concerto con l'UFSP e se scientificamente giustificato, stabilire tenori massimi diversi a seconda dell'evento.

Conformemente alla legge sulla radioprotezione, l'attuazione delle misure spetta ai Cantoni e ai Comuni. Questi ultimi collaborano strettamente con l'organizzazione di intervento e possono delegare l'attuazione ad altre organizzazioni, ad esempio a società di sicurezza private, affinché le assistano nel limitare l'accesso alle zone interdette.

Compiti dell'UFSP

In caso di pericolo legato ad un aumento della radioattività, il Consiglio federale ordina le misure necessarie per proteggere la popolazione (art. 20, LRaP). I compiti dell'UFSP in caso di situazione di emergenza sono disciplinati dalla legislazione sulla radioprotezione. La preparazione di provvedimenti volti a proteggere la salute è di competenza dell'UFSP (art. 135 cpv. 4 ORaP).

Preparazione alle situazioni di emergenza

Oltre alla preparazione dei provvedimenti di protezione della salute, l'UFSP ha il compito di elaborare, in collaborazione con l'Ufficio federale della protezione della popolazione (UFPP), la strategia di radioprotezione per il piano d'emergenza nazionale (art. 135 cpv. 2 ORaP). Tale strategia tiene conto dei principi della radioprotezione (giustificazione e ottimizzazione delle misure, cfr. Principi fondamentali della radioprotezione) e si basa su livelli di riferimento. Descrive in modo esaustivo ciò che deve essere realizzato in situazione di emergenza nucleare o radiologica, dalla dichiarazione dell'emergenza fino alla sua conclusione, e come devono essere raggiunti gli obiettivi stabiliti, consentendo di adottare provvedimenti adeguati.

L'UFSP sostiene inoltre l'UFPP nell’approntamento dell'organizzazione incaricata dei prelievi e delle misurazioni (art. 135 cpv. 3 ORaP), vedi anche sotto:

«Come si ottiene un quadro della situazione radiologica?» Blog Alertswiss

L'UFSP appronta inoltre i provvedimenti a lungo termine volti a far fronte alle conseguenze da adottare dopo una situazione di emergenza (art. 171, ORaP):

Provvedimenti sul lungo termine dopo un evento radiologico

Trattamento delle persone fortemente irradiate

Gli incidenti radiologici sono molto rari in Svizzera. Tuttavia, per la corretta valutazione e trattamento di questi rari incidenti è necessaria una competenza tecnica aggiornata. Essa può essere utile anche in caso di eventi di grande portata e di esposizione dovuta ad altre fonti di radiazioni. L'UFSP provvede alla conservazione delle conoscenze per il trattamento di persone fortemente irradiate (art. 135 cpv. 5 ORaP). Lavora in stretta collaborazione con il centro di competenza svizzero per il trattamento delle vittime di incidenti radiologici che si trova presso l'Ospedale universitario di Zurigo.

Maggiori informazioni sul trattamento delle persone fortemente irradiate sono disponibili ai seguenti link:

Come vengono trattate le persone irradiate?

strahlenunfall.ch

Misure nell'ambiente

L'UFSP monitora costantemente la diffusione della radioattività naturale e artificiale nell'atmosfera e nell'ambiente, in particolare in prossimità di impianti nucleari, impianti industriali, istituti di ricerca e ospedali che utilizzano sostanze radioattive. A tal fine, la sezione Radioattività ambientale (URA) dell'UFSP coordina il programma nazionale di monitoraggio della radioattività ambientale e stabilisce il piano di campionamento. Inoltre, gestisce un proprio laboratorio di misurazione e una rete di misurazione automatica composta da 15 stazioni distribuite su tutto il territorio svizzero. In caso di eventi che comportano un aumento della radioattività, un incremento delle sostanze radioattive nell'aria ambiente verrebbe rilevato rapidamente. Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina seguente:

Radioattività ambientale

Compresse allo iodio

In caso di incidente grave in una centrale nucleare, le compresse allo iodio vengono utilizzate per impedire che lo iodio radioattivo si accumuli nella tiroide e possa causare il cancro alla tiroide. In Svizzera, le compresse allo iodio vengono distribuite ogni 10 anni a tutte le economie domestiche e alle aziende situate in un raggio di 50 km dalle centrali nucleari svizzere e da quelle dei paesi limitrofi.

La fornitura di compresse allo iodio alla popolazione è disciplinata dall'ordinanza sulla distribuzione di compresse allo iodio alla popolazione (ordinanza sulle compresse allo iodio). Gli adeguamenti di questa ordinanza, come le modifiche dell'elenco dei Comuni situati nella zona di distribuzione, sono di competenza dell'UFSP.

RS 814.52 - Ordinanza del 22 gennaio 2014 sulla distribuzione di compresse allo iodio alla popolazione (Ordinanza sulle compresse allo iodio) | Fedlex

L'UFSP sostiene inoltre la comunicazione relativa alle campagne di distribuzione delle compresse allo iodio. L'ultima distribuzione di questo tipo ha avuto luogo nell'autunno 2023. Se, in caso di evento, viene ordinata l'assunzione di compresse allo iodio, l'UFSP ne stabilisce il dosaggio. Maggiori informazioni sull'effetto e sulla distribuzione delle compresse allo iodio sono disponibili alla pagina:

Compresse allo iodio – una misura preventiva di protezione

Collaborazione internazionale

I Paesi di tutto il mondo collaborano nel campo della protezione dalle emergenze radiologiche. A tal fine, la Svizzera dispone di una rete internazionale sia sul piano tecnico che su quello politico.

Collaborazione con l'OMS

Notifiche secondo il Regolamento sanitario internazionale (RSI)

Il Regolamento sanitario internazionale (RSI, 2005), entrato in vigore il 15 giugno 2007, è un insieme di norme giuridiche vincolanti ai sensi del diritto internazionale, che si basano direttamente sull'articolo 21 della Costituzione dell'Organizzazione mondiale della sanità (OMS). Il Consiglio federale le ha approvate senza riserve il 9 giugno 2006 e ha designato l'UFSP, divisione Malattie trasmissibili, come punto di contatto nazionale per il RSI in Svizzera. Il RSI (2005) si applica a tutti gli eventi che possono costituire una grave minaccia per la salute pubblica, siano essi di natura biologica, chimica o radiologica, di origine naturale, accidentale o intenzionale. In caso di evento, l'UFSP analizza la situazione, valuta l’eventuale esistenza di un'emergenza sanitaria di portata internazionale e invia una notifica all'OMS conformemente al RSI.

REMPAN

Il Radiation Emergency Medical Preparedness and Assistance Network (REMPAN) è una rete dell'OMS dedicata all'assistenza medica in caso di emergenze radiologiche. Questa rete riunisce esperti e istituzioni specializzati in tutti i settori della preparazione e della risposta alle emergenze radiologiche. Dal 2012 l'UFSP fa parte del REMPAN in qualità Collaboration center dell'OMS.

Radiation Emergency Medical Preparedness and Assistance Network (REMPAN)

La collaborazione verte su quattro ambiti:

  • Preparazione del sistema sanitario pubblico e risposta agli incidenti radiologici
  • Attività relative alle situazioni di esposizione esistenti
  • Aspetti sanitari delle radiazioni non ionizzanti
  • Uso medico delle radiazioni

Altre collaborazioni

L'UFSP lavora inoltre in stretta collaborazione con l'UE e in particolare con i paesi confinanti, ovvero Germania, Austria, Liechtenstein e Francia. Gli scambi avvengono in particolare nell'ambito dei seguenti organismi e organizzazioni:

Ufficio federale della sanità pubblica UFSP

Divisione radioprotezione
Sezione rischi radiologici
Schwarzenburgstrasse 157
Svizzera - 3003 Berna